Нобель по литературе

 

Светлана Алексиевич получила Нобелевскую премию

по литературе

 

Прошлогодние страсти вокруг вероятного присуждения Светлане Алексиевич премии «Большая книга», которую должен был вручать председатель Государственной думы РФ Сергей Нарышкин, совершенно по-иному выглядят после присуждения ей Нобелевской премии по литературе.

Вспомним главный аргумент противников Алексиевич: «Как! Она придерживается либеральных взглядов! Она проповедует западные ценности! Она пишет по-русски, но выступает против Путина!».

Нобелевский комитет подтвердил: да!

Светлана Алексиевич придерживается либеральных взглядов и проповедует западные ценности. А Путин – кто это? И что он в сравнении с литературой – трагической и великой традицией мировой литературы, где есть место «Доктору Живаго» и «Тихому Дону», «Камо Грядеши» и «Старику и море», «Саге о Форсайтах» и «Семье Тибо»?

Политики приходят и уходят – литература остается.

Нобелевская премия по литературе в этом году досталась гражданке Беларуси, родившейся в Украине и пишущей на русском языке.

Все три страны, находящиеся в мировой повестке дня, хотя и с разной степенью актуальности, могут считать себя причастными к этому «нобелю».

Хотя бы потому, что все мы – персонажи книг Светланы Алексиевич. Все мы – из того мощного постсоветского хора голосов, который звучит с написанных ею страниц. Пылающее пятикнижие, зафиксировавшее распад империи, грохот падающих осколков, предсмертные хрипы и тишину.

 

Я не могу держать в руках один из томиков подаренного Светланой Александровной собрания сочинений, вышедших в издательстве «Время», директором которого является бывший минчанин с символическим именем Борис Пастернак. Это томик с «Цинковыми мальчиками». На обложке – ягненок с перерезанным горлом. Страшная книга о страшной судьбе мальчишек, живших в страшное время.

Книга, внезапно актуализированная Донбасской войной.

Я смотрю на лица российских солдат, оказавшихся в украинском плену, и заученно повторяющих: «Мы заблудились…».

Не они заблудились. Сто лет назад заблудилась Российская Империя, и от столкновения с новой, неожиданной для себя реальностью начала распадаться. Оказывается, распад империй тянется долго. И люди, живущие в это время, стоят перед выбором – кто они. Жертвы или палачи? Они или им перерезают горло, как агнцам, подставленным под нож вместо сына Авраамова?

Об этом книги Светланы Алексиевич. Книги, которые будут читать долго. Без них – нас уже не понять.

Можно говорить о политическом характере нового решения Нобелевского комитета. Можно. И вероятно, нужно. Потому что «нобель» для Алексиевич – это появление на постсоветском пространстве ньюсмейкера, голос которого будет весом ничуть не менее, а то и более, чем голоса президентов Украины, где она родилась, Беларуси, гражданкой которой она является, и России, узурпировавшей язык, на котором она пишет.

И да, это голос в защиту либеральных взглядов и западных ценностей.

Хотя – не так. Это голос в защиту общечеловеческих ценностей.

В защиту человека.

В защиту каждого из нас.

 

Алесандр Федута,

«Ежедневный журнал», 8 октября